Home Real Estate Encanto | The House Falls Apart (Eu Portuguese)

Encanto | The House Falls Apart (Eu Portuguese)

2
Encanto | The House Falls Apart (Eu Portuguese)

Versão em português de Portugal da em que a Luisa e a abuela discutem e a casa se desmorona, do filme da Walt Disney Pictures de 2021 “Encanto”.

European Portuguese version of the scene in which Luisa and abuela argue and the house falls apart, from the 2021’s Walt Disney Pictures movie “Encanto”.

Tom Original/Original Pitch (NTSC)

Dobragem lançada em/ Dub released on: 25 Novembro/November 2021 (cinemas)

Mirabel: Carina Leitão (diálogos/speaking & canções/singing)
Mirabel (pequena/young): Matilde Alves
Abuela Alma: Custódia Gallego (diálogos/speaking) & Helena Montez (canções/singing)
Bruno: Heitor Lourenço (diálogos/speaking & canções/singing)
Félix: Pedro Bargado (diálogos/speaking & canções/singing)
Luisa: Mariana Pacheco (diálogos/speaking & canções/singing)
Julieta: Mónica Garcez
Pepa: Ana Cloe (diálogos/speaking & canções/singing)
Isabela: Vânia Pereira (diálogos/speaking & canções/singing)
Agustín: Pedro Pernas (diálogos/speaking & canções/singing)
Camilo: Alexandre Carvalho (diálogos/speaking & canções/singing)
Antonio: Filipe Oom
Dolores: Sissi Martins (diálogos/speaking & canções/singing)
Mariano: Diogo Mesquita (diálogos/speaking) & Mário Redondo (canções/singing)
Señora Guzmán: Carmen Santos
Osvaldo: Pedro Barbeitos (diálogos/speaking & canções/singing)
Señora Ozma: Ana Vieira
Velho Arturo / Old Arturo: Paulo B.
Maestro: Jasmim de Castro
Crianças da Vila / Town Kids: Catarina Machado, Luisinha Guanilho, Margarida Santos, Rodrigo Costa, Salvador Rio

Vozes adicionais/Additional voices: Catarina Orega, Madalena Almeida, Manuel Rebelo, Margarida Campelo, Paula Fonseca, Peter Michael, Sofia Brito

Direção de Dobragem: Sandra de Castro
Tradução de Diálogos: André Silva
Direção Musical: João Gil
Codireção Musical: Manuel Rebelo
Adaptação Lírica: Ricardo Mestre, André Silva
Estúdio de Dobragens: Iyuno-SDI Group, Lisbon
Estúdio de Misturas: Shepperton International
Direção Criativa: Candelas López

Versão portuguesa produzida por:
Disney Character Voices International, Inc.

Créditos completos da dobragem/Full credits of the dubbing:

Copyright © Disney Enterprises, Inc.

source

2 COMMENTS

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here