
European Portuguese | Practical Tips | 16 English Words You Can Use in Portugal! – Do you want to cheat your way to answering like a local? Then this video is for you. I’m teaching how you can take English words you already know and use them in Portugal (adapting only the pronunciation!). Improving your Portuguese vocabulary never sounded so easy! Comment below other useful words you know! – Filmed in Lisbon, Portugal by Liz Sharma, a Portuguese teacher in Lisbon and founder of Talk the Streets.
MY FREE PORTUGUESE LESSON: Speak Portuguese Like a Pro! (For Beginners)
MY FREE PRONUNCIATION GUIDE FOR BEGINNERS: 7 Tips to Instantly Improve your European Portuguese Pronunciation
More quick-fire lessons in European Portuguese:
European Portuguese | Practical Tips | How to Make Appointments [EASY phrases]
How to Get Accents on Keyboard for Portuguese [Windows & Mac!]
Learn Portuguese with Movies | Love Actually!! [Christmas Special]
Diz olá on social:
Facebook:
Instagram:
#learnportuguese #europeanportuguese #talkthestreets
source
Have you heard any other English / non-Portuguese words used in conversation in Portugal?
Hey Liz
You should do more lives! It helped me a lot! ❤️ thank you so much
Liz is the nicest woman, I've ever known to come from England. I would of married her too 😆
Good lesson.
This was so helpful!! I am pretty sure I’ll use OK nonstop. 🤣
Here are some I have found:
Survey
Clique (what you do with a mouse)
Spa
Sauna
Jacuzzi
Teste (Test in English)
Hospital
Máfia
Mouse (I understand this is more common in Brazil and Africa. I see ads in Portugal calling it a "rato".)
Crude (as in oil)
I'll keep looking.
This reminds me. I was browsing Tesco's website the other day and came across Bisto, and found myself thinking beesh-too! Guess that the Portuguese is finally beginning to sink in.
Another out of the box observation, Liz. At first I mistakenly thought Portuguese English would resemble British English. Maybe more so in the Algarve. I stand corrected for the rest of the country. Natives learn Portuguese first, so it’s only natural that their English would lean closer to their native tongue. Add to this mix all the US media they’ve consumed for decades and maybe we have vowel benders that can hear the correction in their heads when we miss the aperture with our palates. I’ll experiment with reading English text with a Portuguese accent.
Hey Liz 👋🏼 I’m going to Portugal in a couple months to meet my girlfriends family. I’ve been using Memrise mainly to study and learn, but I was wondering if there are any books you’d recommend for learning EU português?
" Have you heard any other English / non-Portuguese words used in conversation in Portugal? "
Off course, the corporate world has a lot of them… especially when they don't want the other persons to understand what they are saying
Or when their staff is "preguicing" they threaten them with "despeding", that's why they are very trabalhólicos
I'm not completely joking btw 🙂
Ch is more Brazilian Portuguese
Love the tip about the dark L. Dandy little video. Obrigada, Liz!
Convido você para o nosso canal com filmes RUSSO-UCRANIANOS com legendas em português.
Another internet word: 'chat' (pronounced 'shat', of course!)
Social. Social é um maravilhoso bar de vinhos e restaurante de jazz em Quarteira.
Wow…how clever!! Love this "Hack" to learning European Portuguese! Can't say it enough, your are THE Best! Obrigado!
Thanks for that Liz, are there any Portuguese words we use regularly in the UK?
Love this video Liz!!! Let's all just be careful about those false friends tho🙈
Ai, que penteado chique !!! : )))
K, W & Y traditionally weren't there in the Portuguese alphabet, no?