Home Real Estate How Difficult is Traveling Portugal without Portuguese? | Travel Tips

How Difficult is Traveling Portugal without Portuguese? | Travel Tips

30
How Difficult is Traveling Portugal without Portuguese? | Travel Tips

Traveling Portugal without Portuguese might not be as difficult as you think.

Join me as I give you some travel tips and phrases to help ease your worries when traveling around Portugal.

-some guy named Dave who happens to be in Portugal

source

30 COMMENTS

  1. Should clarify that Obrigado is used if you are a male saying thank you and Obrigada is if you’re a female saying thank you, it’s not dependent on who you are saying thank you to.

    Other ones that are good to know;

    Sim (yes)
    Não (no)
    Faz de favor (please)

    I would also add that English is actually spoken by way more than 35 and younger. It’s been taught there as a second language in school since the 60s/70s. Used to also teach French and German and, although German has fallen off a bit, French is still widely spoken there.

  2. Hi Dave. You will find English speakers in their 40s and 50s too. The main reason is that in the 80s 90s when tv became available in every household, a large part of the content was spoken in English with subtitles. In my childhood I watched cartoons in English simply because there was no alternative. Some cartoons for younger kids were in Portuguese and others not. We watched whatever was on. Movies were never dubbed. From the 2000s with more content available on cable tv, dubbed in Portuguese, kids started to struggle more with English because kid content in English was not the first choice. So it’s a lot harder for the kids who are now in their 20s to learn English even with English lessons at school from pre-school. They start to actually learn later when they begin to watch content in English as teens and young adults (Netflix, etc) . That’s my view.

  3. 1:05 – That's not accurate. I'm 57 and in "my day" (early 70's to mid 80's) schools already had English as a second language in their curriculum as early as 5th grade, so it's very easy to find people between 40 and 60 who are either fluent in English or have a rather good conversational level. In fact, I've seen many people 35 and younger completely sucking at it, so it's not a given fact that younger people speak better English than the older ones.

    3:13 – You forgot "boa noite" (good night). 😉

    3:27 – I'm just going to add a very important one: "desculpe" (sorry) or "peço desculpa" (I'm sorry). 🙂

  4. At the rate that English words are being immersed into Portuguese phrases and daily life (download, app, smartphone, Black Friday, take away, Sport Zone, Web Summit, etc etc), in another generation or two, this issue won't matter as much, as it might be a hybrid language by then, and/or English will be the predominant language in Lisbon, Porto and the Algarve. It almost is already. That's been the downside of tourism, foreign investment and modernization; the loss of identity, tradition and customs, and of outside influence. Let's enjoy it while it lasts; you won't be seeing any Granny security in the future, cause in 20/30 years, the only difference between people here will be values, perspective, morals, family background and passports, as we all become integrated and connected online and real life. Whether that's good or bad is another topic. I might add another phrase to know; "de nada" – you're welcome. Paz, e saude….

  5. Everyone speaks English not just the young people the old people know enough to understand and the reason for that isn't because of our relationship with England it's because most of the Portuguese people leave Portugal to go live in the United States or Canada so there's where some of the English is learned and the rest is from movies and television but when half the people in the country are visiting from north america the local people have no choice but to learn it.

  6. I can tell you that younger generations learn english for 5 years, although it is not something that you might expected them to know it by heart so you might as well learn some basics and do not be afraid to make mistakes because everyone does them 😉 As for moving to Portugal and start living here, that will be tough and I would recommend you to learn portuguese because it will be your daily life and you might want to understand what others are speaking about 😄Portuguese is hard for foreigners the most because we have an different accent and grammar that you might not be used to, such as gender in some words or some irregular verbs but do not give up! It is going to be worth it 🙏

  7. You have a good pronunciation! Com Licença – ( the Ç sounds like an s not a z though – similar to the s in the word license in english)
    Learning the basics is always good advice. Portuguese is not actually that difficult though, depending on the way you learn! The fear of learning it sets people back. Native English speakers actually have an advantage as the Latin base is strong!
    Focus on phrases – not so much on just words like many of the apps provide.

  8. Thank you so much for recommending people learn the basic phrases. There are a lot of Americans here this week and I'm embarrassed that they not only assume everyone speaks English, but they don't even bother saying "please" and "thank you" in English.

  9. For anyone that needs to use a lot of their mobile data, I would recommend:
    – yorn (from Vodafone)
    – moche (from Meo)
    – Wtf (from Nos). And yes, Wtf is already an expression you know in English (if you need to say the name of the brand out loud just say each letter separately and you will be understood) 😅

    These 3 are the "brands" that teenagers and young adults use because you only have to pay in the months you want to use the sim card. You don't have to provide any credit card/bank information to the service providers and you can just stop paying when you don't need it anymore.
    Even better, the prices of the Sim cards are most likely the cheapest you can get from a phone company and you have different "packages" to choose from, depending on how much internet (GB) you want to have per month.

    I am not sure about the other two but WTF has most of the apps "for free" meaning: if you pay to have 5 GB per month, those GB will not be used when you are on Instagram /Facebook /WhatsApp and you can use them for free while keeping the 5 GB for other things you need (perhaps like Google maps).
    It's good because you will never be unreachable if you run out of data.

    Also, most likely you can order a Sim card for any of these brands online if you don't want to go to a store and talk in Portuguese 😉

    I hope this helps! 😊

  10. I would not recomment google translator as it actually translates into Brazilian Portuguese (BP) rather than European Portuguese (EP). There are big differences between BP and EP in all aspects: accent, vocabulary, grammar, sintaxe, semantics, style. I would recommend using DeepL, which is a translator that has EP as an option.

  11. I have been asked multiple times if I speak another language other than English. Got to say I cannot forget the agent’s the face when I respond with: yes, Mandarin 😢

  12. That's a hard topic and one I keep talking about. Nobody cares about speaking portuguese, they only speak Brazilian, wich is awful compared to portuguese. Without our people portugal is worthless, soulless, sad as hell!! We have one of the wisest old generations to exist, and nearly nobody cares about it 🙁

    It hard to put into words but seeing all these braid dead tourists flooding gorgeous peacefull lands without understanding the how to live is going to be our end. Sure we will get more money, but we will lose what we can't pay for, peace quiet and safe.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here